→ Перевод песен chris isaak wicked game

Перевод песен chris isaak wicked game


And I"d never dreamed that I"d knew somebody like you
And I"d never dreamed that I"d need somebody like you


No I don"t wanna fall in love (This world is only gonna break your heart)
With you

What a wicked game you played to make me feel this way
What a wicked thing to do to let me dream of you
What a wicked thing to say you never felt this way
What a wicked thing to do to make me dream of you

And I don"t wanna fall in love (This world is only gonna break your heart)
No I don"t wanna fall in love (This world is only gonna break your heart)
With you

The world was on fire and no one could save me but you
It"s strange what desire will make foolish people do
I"d never dreamed that I"d love somebody like you
I"d never dreamed that I"d lose somebody like you

No I don"t wanna fall in love (This world is only gonna break your heart)
No I don"t wanna fall in love (This world is only gonna break your heart)
With you (This girl is only gonna break your heart)
With you (This girl is only gonna break your heart)

No I... (This girl is only gonna break your heart)
(This girl is only gonna break your heart)

Nobody loves no one

Перевод песни: Злая игра


Я и не мечтал о том, чтобы познакомиться с такой, как ты.
Я даже не думал, что мне будет нужна такая, как ты.


Нет, я не хочу влюбляться (Сердце будет разбито, вот и всё)
В тебя...

Ты сыграла со мной злую шутку, заставив меня почувствовать любовь.
Ты проявила бессердечие, позволив мне мечтать о тебе.
Ты поступила нечестно, сказав, что не испытывала ничего подобного.
Ты поступила подло, заставив меня мечтать о тебе.

И я не хочу влюбляться (Сердце будет разбито, вот и всё)
Нет, я не хочу влюбляться (Сердце будет разбито, вот и всё)
В тебя…

Весь мир был охвачен пожарищем, и ты одна могла спасти меня.
На что только ни способны глупцы ради воплощения своих желаний!
Я и не мечтал о том, чтобы влюбиться в такую, как ты.
Я даже не думал, что потеряю такую, как ты.

Нет, я не хочу влюбляться (Сердце будет разбито, вот и всё)
Нет, я не хочу влюбляться (Сердце будет разбито, вот и всё)
В тебя (Эта девушка разобьёт твоё сердце.)
В тебя (Эта девушка разобьёт твоё сердце.)

Нет, я... (Эта девушка разобьёт твоё сердце.)
(Эта девушка разобьёт твоё сердце.)

В этом мире нет любви…

Wicked Game


And I’d never dreamed that I’d knew somebody like you
And I’d never dreamed that I’d need somebody like you


No I don’t wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
With you

What a wicked game you played to make me feel this way
what a wicked thing to do to let me dream of you
what a wicked thing to say you never felt this way
what a wicked thing to do to make me dream of you

And I don’t wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
No I don’t wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
With you

The world was on fire and no one could save me but you
It’s strange what desire will make foolish people do
I’d never dreamed that I’d love somebody like you
I’d never dreamed that I’d lose somebody like you

No I don’t wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
No I don’t wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
With you (this girl is only gonna break your heart)
With you (this girl is only gonna break your heart)

No I... (this girl is only gonna break your heart)
(This girl is only gonna break your heart)

Nobody loves no one

Перевод песни Wicked Game

Злая игра

Весь мир был охвачен пожарищем, и ты одна могла спасти меня.
На что только ни способны глупцы ради воплощения своих желаний!
Я и не мечтал о том, чтобы познакомиться с такой, как ты.
Я даже не думал, что мне будет нужна такая, как ты.


Нет, я не хочу влюбляться (сердце так легко разбить!)
В тебя…
В тебя (Эта девушка разобьёт твоё сердце.)

Заставив меня почувствовать любовь, ты сыграла со мной злую шутку.
Позволив мне мечтать о тебе, ты проявила бессердечие.
Сказав, что ты не испытывала ничего подобного, ты поступила нечестно.
Заставив меня мечтать о тебе, ты поступила подло.

И я не хочу влюбляться (сердце так легко разбить!)
Нет, я не хочу влюбляться (сердце так легко разбить!)
В тебя…



The world was on fire
It’s strange what desire
will make foolish people do
And I’d never dreamed that
I’d knew somebody like you
And I’d never dreamed that
I’d need somebody like you


No I don’t wanna fall in love
(this world is only gonna break your heart)
With you
With you

What a wicked game you played
to make me feel this way
what a wicked thing to do
to let me dream of you
what a wicked thing to say
you never felt this way
what a wicked thing to do
to make me dream of you

And I don’t wanna fall in love
(this world is only gonna break your heart)
No I don’t wanna fall in love
(this world is only gonna break your heart)
With you

The world was on fire
and no one could save me but you
It’s strange what desire
will make foolish people do
I’d never dreamed that
I’d love somebody like you
I’d never dreamed that
I’d lose somebody like you

No I don’t wanna fall in love
(this world is only gonna break your heart)
No I don’t wanna fall in love
(this world is only gonna break your heart)
With you
(this girl is only gonna break your heart)
With you
(this girl is only gonna break your heart)

No I…
(this girl is only gonna break your heart)
(This girl is only gonna break your heart)

Nobody loves no one

Плохая игра

Весь мир был охвачен огнем,
ты одна могла спасти меня.
Что только не сделает дурак
ради воплощения своей мечты.
Я и не мечтал о том,
чтобы познакомиться с такой, как ты.
Я даже не думал,
что мне будет нужна такая, как ты.

Нет, я не хочу влюбляться
Нет, я не хочу влюбляться
(Этот мир всё равно разобьёт твоё сердце)
В тебя…
В тебя

Заставив меня почувствовать любовь,
ты сыграла со мной злую шутку.
Позволив мне мечтать о тебе,
ты проявила бессердечие.
Сказав, что ты не испытывала
ничего подобного, ты поступила нечестно.
Заставив меня мечтать о тебе,
ты поступила подло.

И я не хочу влюбляться
(Этот мир всё равно разобьёт твоё сердце)
Нет, я не хочу влюбляться
(Этот мир всё равно разобьёт твоё сердце)
В тебя…

Весь мир был охвачен огнем,
ты одна могла спасти меня.
Что только не сделает дурак
ради воплощения своей мечты.
Я и не мечтал о том,
чтобы влюбиться в такую, как ты.
Я даже не думал,
что потеряю такую, как ты.

Нет, я не хочу влюбляться
(Этот мир всё равно разобьёт твоё сердце)
Нет, я не хочу влюбляться
(Этот мир всё равно разобьёт твоё сердце)
В тебя
(Эта девушка разобьёт твоё сердце)
В тебя
(Эта девушка разобьёт твоё сердце)

Нет, я…
(Эта девушка разобьёт твоё сердце.)

Никто никого не любит

Весь мир был охвачен пожарищем, и ты одна могла спасти меня.
Я и не мечтал о том, чтобы познакомиться с такой, как ты.
Я даже не думал, что мне будет нужна такая, как ты.


Нет, я не хочу влюбляться (сердце так легко разбить!)
В тебя:

Заставив меня почувствовать любовь, ты сыграла со мной злую шутку.
Позволив мне мечтать о тебе, ты проявила бессердечие.
Сказав, что ты не испытывала ничего подобного, ты поступила нечестно.
Заставив меня мечтать о тебе, ты поступила подло.

И я не хочу влюбляться (сердце так легко разбить!)
Нет, я не хочу влюбляться (сердце так легко разбить!)
В тебя:

Весь мир был охвачен пожарищем, и ты одна могла спасти меня.
На что только ни способны глупцы ради воплощения своих желаний!
Я и не мечтал о том, чтобы влюбиться в такую, как ты.
Я даже не думал, что потеряю такую, как ты.

Нет, я не хочу влюбляться (сердце так легко разбить!)
Нет, я не хочу влюбляться (сердце так легко разбить!)
В тебя (Эта девушка разобьёт твоё сердце.)
В тебя (Эта девушка разобьёт твоё сердце.)

Нет, я: (Эта девушка разобьёт твоё сердце.)
(Эта девушка разобьёт твоё сердце.)

 

 

Это интересно: